Now grown, Jupiter dreams of the stars but wakes up to the cold reality of a job cleaning other people’s houses and an endless run of bad breaks.
Una volta cresciuta, Jupiter continua ad avere grandi sogni, ma si sveglia in un'amara realtà fatta di un lavoro di pulizia di case altrui, ed una vita difficile.
What happened to the cold-blooded businessman?
Che ti è sucesso? dov'è andato a finire il cinico uomo d'affari?
From that fateful day when stinking bits of slime first crawled from the sea and shouted to the cold stars:
Da quel giorno fatale in cui fetidi esseri viscidi uscirono strisciando dall'acqua e gridarono alle gelide stelle:
We're having trouble adapting them to the cold.
Abbiamo difficoltà ad adattarli al freddo.
Then they were exposed to the cold, got stuck in the snow and fell asleep.
Poi hanno preso un colpo di freddo, si sono impantanati e si sono addormentati.
Oh... you might be impervious to the cold, but I'm turning into a Popsicle.
Tu puoi essere a prova di freddo, ma... io stò tremando un bel po'.
If you have an autoimmune disease, exposure to the cold should decrease your kidney pain.
Se fosse una autoimmune, l'esposizione al freddo diminuirebbe il dolore ai reni.
I have no idea, but it's a good bet that it's as vulnerable to the cold as we are, hence its need to blend in among us in order to survive.
Non ne ho idea. Ma scommetto che e' sensibile al freddo quanto noi, da cui il suo bisogno di mischiarsi insieme a noi per poter sopravvivere.
Then in the spring, it heads south to the cold waters of the Southern Ocean.
Poi in primavera si dirige verso sud nelle fredde acque dell'Oceano Antartico.
You'd think they'd be used to the cold, wouldn't you?
Non dovrebbero essere abituati al freddo?
Sometimes a runny nose can be caused not by a disease or some kind of deviation, but is a reaction of the body to harmful (or strongly smelling) substances or to the cold air of an air conditioner.
A volte un naso che cola può essere causato non da una malattia o da qualche tipo di deviazione, ma è una reazione del corpo a sostanze dannose (o fortemente odorose) o all'aria fredda di un condizionatore d'aria.
I turned my collar to the cold and damp
Ho alzato il colletto per il freddo e l’umidità
Which is why you turned your attention back to the cold case.
Ed ecco perché la tua attenzione è tornata sul caso irrisolto.
Given how hard the soil has been due to the cold, to leave an impression like that it would have to be warm and heavy, for a long time.
Data la durezza del suolo a causa del freddo, per lasciare una traccia del genere sarebbe dovuto essere caldo e pesante per molto tempo.
If there's any connection to the cold case, though, there was no evidence of sexual assault.
Se c'e' un legame con il caso irrisolto, non c'era traccia di aggressione sessuale.
I mean, I'm dying to know how the chief postal inspector's sickly wife adjusted to the cold new England winters.
Muoio dalla voglia di sapere come la moglie malata dell'ispettore postale capo si adatto' agli inverni freddi del New England.
I'm his disappointment, and he's cast me off to the cold hell of this mountain.
Sono una delusione e mi ha esiliato in questo inferno gelido di montagna.
And we have him on video confessing to the cold-blooded assassination of the director of this agency.
E ce l'abbiamo in un video che confessa l'assassinio a sangue freddo... Del direttore di questa agenzia.
I believe that when you were exposed to the cold of space, the nanites migrated to your skin, joined together and formed a protective shield.
Ho motivo di pensare che, quando sei stata esposta al freddo spaziale, i naniti siano migrati verso la tua pelle e si siano uniti a formare una specie di scudo.
I banish your spirit to the cold ether of the outer sphere.
Bandisco il tuo spirito nel freddo etere delle sfera piu' esterna.
From the clothing, the human female appears to be more resistant to the cold than the male.
Dall'abbigliamento... la femmina umana sembra resistere di piu' al freddo, rispetto al maschio.
I do think my time is best spent seeing an end to the Cold War... don't you?
Trovo più interessante assistere alla fine della Guerra Fredda, dovresti saperlo.
Everything on this bottle has been replaced with information pertaining to the Cold War.
Tutto su questa bottiglia e' stato sostituito con informazioni riguardanti la Guerra Fredda.
And then I hang-glide off the goat house roof, over the police and land safely into the ditch next to the cold, shivering, frightened body of my best friend, Alex Moran.
Poi mi calo dal tetto della Goat House, sopra la polizia, e atterro al sicuro nel fossato, di fianco al corpo freddo, terrorizzato e percorso dai brividi del mio migliore amico, Alex Moran.
Sorry, this was the closest we could find to the cold, soulless offices of a government bureaucracy.
Scusa, ma e' la cosa piu' simile ad un freddo, anonimo ufficio di un burocrate governativo che siamo riusciti a trovare.
During the harsh winter months, the skin is exposed to the cold weather and the use of central heating indoors dries out the skin.
Durante i duri mesi invernali, la pelle è esposta al freddo all'esterno e all'uso del riscaldamento centralizzato negli ambienti interni.
The dried medicinal material flows to the fourth porous titanium strip that is sent to the cold air, and is finally cooled and finally flows into the packaging drum.
Il materiale medicinale essiccato fluisce verso la quarta striscia di titanio poroso che viene inviata all'aria fredda e viene infine raffreddato e infine scorre nel tamburo di imballaggio. Guestbook
After the end of the fermentation process, which will be about 5 days later, we transfer the jar to the cold, where we store it.
Dopo la fine del processo di fermentazione, che sarà di circa 5 giorni dopo, trasferiamo il barattolo al freddo, dove lo conserviamo.
Meanwhile, one with the mass of the asteroid Vesta would have a temperature close to 200 degrees Celsius, thus releasing a lot of energy in the form of Hawking Radiation to the cold outside environment.
Allo stesso tempo, un buco nero delle dimensioni dell'asteroide Vesta avrebbe una temperatura vicina ai 200 gradi Celsius e dunque rilascerebbe molta energia sotto forma di radiazione di Hawking nel freddo ambiente circostante.
You move that up and down with a little bit of energy but now you're only shifting the air down to the hot end and up to the cold end.
ma così si sposta solamente l'aria, giù nella parte calda e su in quella fredda, giù nella parte calda e su in quella fredda.
So when the air pushes up to go from the hot end to the cold end, it puts some heat into the sponge.
In tal modo, quando l'aria passa dalla parte calda a quella fredda trasferisce del calore alla spugna.
So we wondered what would happen if we took our suspended animals and exposed them to the cold.
E allora ci siamo chiesti cosa sarebbe successo se avessimo preso i nostri animaletti deanimati e li avessimo esposti al freddo.
4.8145489692688s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?